掲示板 Forums - Pitch accent: 明るい
Top > 日本語を勉強しましょう / Let's study Japanese! > Anything About Japanese Getting the posts
Top > 日本語を勉強しましょう / Let's study Japanese! > Anything About Japanese
Does the pitch accent of 明るい change depending on whether we’re talking about bright lighting or someone’s cheerful disposition?
the pitch accent of 明るい does not change depending on whether you mean bright (light) or cheerful (personality); In both meanings the pitch accent stays the same.
In Standard Tokyo Japanese, 明るい is typically a heiban (平板) word.
so Its :
あ(L)か(H)る(H)い(H)
I'd like to give you the benefit of the doubt, but just as a note: please do not copy/paste LLM responses into renshuu.
But I just took some info from this website which I learn very while ago and used my experience
Wait I just found out that there is a pitch accent for this word, my bad. I thought since the user was asking abt it, there woundn't be a pitch accent for it in renshuu.
This image shows two different pitch accents, though. Does anyone know if they’re used to differenciate between homophones or if they’re regional variations?
It means its an alternate accent pitch, so you can use either of them and I think it also depends on regional variations
But I just took some info from this website which I learn very while ago and used my experience
In that case, my apologies! It was a very well written post :)