When I merged 15 vocabulary schedules into one larger one, it looks like schedule health was not transferred properly to the new larger schedule. Each of the smaller schedules had 1 to 4 terms to be studied today, however the new large schedule has 483 terms to study today. I did the same merge on several smaller kanji schedules and in this case it seems to have worked correctly: the larger schedule's terms to be studied today is the sum of the smaller schedules.
Is it possible that the vectors you are studying on the new schedule are different from some of the other ones? For example, if you have a,b,c vectors on a bunch of small ones leveled up to 4 or 5, then you have a,b,d on the new one, all of a sudden it might look like many of the terms that were 4 or 5 are now a)lower and b)need to be studied immediately.
Is it possible that the vectors you are studying on the new schedule are different from some of the other ones? For example, if you have a,b,c vectors on a bunch of small ones leveled up to 4 or 5, then you have a,b,d on the new one, all of a sudden it might look like many of the terms that were 4 or 5 are now a)lower and b)need to be studied immediately.
Yes, that turned out to be the case. I think everything was set to a,b,d, pre-merge, but for some reason, the post-merge was set to a,b,c. Strange thing is, the post merge schedule was one of the pre-merge ones; I merged all the other schedules into it. Anyway, it's all good now. Thanks!
And the bind my sentence to the dictionary window is kinda off-centered. Not sure if it has always been that way, cause I only recently tried this with my phone.
@Karlla - this thread is ok, or another one! I just didn't one separate threads for each individual issue if someone had, for example, 3 or 4 things to report :).
I believe both issues should be fixed, please confirm!
When I want to use the 'filter kanji by parts' option, the dictionary doesn't show the full set of kanji parts even when completely scrolled down. On my mobile I can see parts up to 10 strokes.
So I believe this just started today (or yesterday, perhaps). Two issues (this screenshot is on my dashboard on PC using Chrome):
First, you can see the nested borders in the Recent grammar section, as well as the strange spacing in which "Written?" is cut off, and the position / spacing of N4 and 0%.
Second, according to the configuration page, Upcoming hankos (and all sections below) should be in the second column. They are not in the second column, and are much narrower than those above it.
There is an issue with the grammar expression list in "recent grammar" - same thing appears to be happening in dictionary results. Remove that panel for now to get it back to normal. Will be looking into the issue this evening!
I also noticed, that originally when I tapped a word in the sentence search, a pop-up window would give me a translation. But these days, I am being redirected to the kanji dictionary.
When I tried to create a new kanji lesson, the page crashed. Also, I tried to create a vocab lesson, just for check, and got the same error. I'm using Chrome.
The kanji parts issue has been solved for both pc and mobile.
On my pc I can hover over a word and get the translation pop-up. However, it only works on my mobile with kana words. As soon as I tap a kanji I'm still being redirected to the kanji dictionary.
I am unable to replicate that. I tried adjusting the zoom on the browser as well. Do you have any plugins or other settings that might be affecting the zoom in a unique way?