Vocabulary dictionary

Kanji dictionary

Grammar dictionary

Sentence lookup

test
 

Forums -

This topic is tied to the below grammar expression in the grammar library.
 
1. At A; in A
Shows the location A that an action/event takes place.
                     
I met a dear friend of mine at a supermarket nearby.
2. For A; in A (shows a length or amount of time)
この   3日   んで     
Please read this book in three days.
3. Do B by using the object A; Do B by means of A
  まで            
4. Shows the material A that something is made of/composed of
      コーヒー      
I made coffee with mountain spring water.
5. Because of A; Due to A
すみません             
Sorry, the train was late because of the snow.
6. Used after nouns/な-adjectives to link a list of adjectives and/or nouns
         
He is strong and healthy.
Top > 日本語を勉強しましょう / Let's study Japanese! > Anything About Japanese > Grammar Library Talk

Page: 1 of 2



avatar
Ryanmatsua
Level: 1
There is also another way to use で。It means that you did something using another thing. Ex:

I'll read it with (using) a dictionary -> む。
I came from school by car -> からた。
5
16 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 283
Thanks, added it. I'll add some model sentences later, but you can go ahead and put in your own user sentences.
3
16 years ago
Report Content
avatar
jacekh
Level: 1
The construction examples are quite misleading though - in meaning #2, they'd stand for "in a cat" and "in a meal", while in the second one "with a cat" (=I did sth using the cat / with the cat) and "with a meal".

I'd suggest some other examples, say: "で" ("in Japan") for the #1, "ナイフで" ("with a knife", like in "I cut the meat with a knife") for #2.
1
15 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 283
Yea - I might need to remove those completely until I can get a fresh list. Right now, if it's a 'noun' in the construction, the same nouns are used regardless of the grammar point; same goes with verbs and adjectives. Let me think on that as to what the best way to continue would be. Thanks!
2
15 years ago
Report Content
avatar
outsider
Level: 1
で also shows the cause (んだ。)
and the material (いすはっています。)
2
15 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 283
Added them. Thanks!!
2
15 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 283
Ah, and the kanji in your first sentence is off:
んだ。
should be
んだ。
2
15 years ago
Report Content
avatar
outsider
Level: 1
sorry I wasn't paying attention.
1
15 years ago
Report Content
avatar
looh
Level: 19
I heard that で is also the て form of nouns and な-adjectives, like when listing multiple occurrences:

さんはちで、かっこよくて、ですね。(Seen here: http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/compound)
0
15 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 283
Quite true - added it! It'll probably also get added when i eventually get around to noun/adjective types, but it definitely also belongs here. Thanks!
0
15 years ago
Report Content
avatar
テリフン
Level: 1
For the second meaning, how would one link い-Adjs with な-Adjs and Nouns? The い-Adjs use the ーくて, right? So, would this work? ...おいしくてきれいでおもしろいです。
0
13 years ago
Report Content
avatar
mysticfive
Level: 1891
absolutely! That works just fine ^.^
1
13 years ago
Report Content
avatar
テリフン
Level: 1
Oh, good! :D Thank you!
0
13 years ago
Report Content
avatar
Level:

I was thinking about usage 5, about how it would work with verbs...You can make a verb into a noun by adding の to its stem form -- べるの = eating -- so you could say "because of A" by adding で to that...and I already knew that ので is basically a polite form of から! IT ALL MAKES SENSE

1
10 years ago
Report Content
avatar
Karlla
Level: 892
Which category does this sentence fall into?
ボランティアをした。
To me it feels close to #3, but is clearly not an object. So I'm uncertain, where to put it.
0
6 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 283
I think object should be a suggestion, not a requirement. It's more a tool (physical or otherwise) with which an action is completed.
1
6 years ago
Report Content
avatar
Kalamisanos
Level: 80

The more I look at my answer, the more I think it is wrong.

I even put it in Google translate (I know, not the best but still) and I couldn't see how it came up with the sentence "Rika studied movies in English".

Can someone please explain it to me?


Also.. is this the correct place to ask this question? I don't want to make new topics needlesly.

0
1 year ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 283

1. You are more than welcome to put questions about the grammar here. If you are pointing out an issue with a question, you can also use the ? button at the top (while in a quiz) to send in a report that way.

2. The jumble question system is built in a way to be as flexible as possible when accepting answers. However, it is occasionally *too* flexible, and that is definitely what is happening here. I'll make an adjustment to the system to this doesn't happen again. Thanks for pointing it out!

1
1 year ago
Report Content
avatar
Level: 114

のことしたいです。

Does this usage come under #5?

0
1 year ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 283

I want to say yes, but I'm not 100% on it. It's definitely the reason for you wanting to consult with (them).

1
1 year ago
Report Content
Getting the posts


Page: 1 of 2



Top > 日本語を勉強しましょう / Let's study Japanese! > Anything About Japanese > Grammar Library Talk


Loading the list
Lv.

Sorry, there was an error on renshuu! If it's OK, please describe what you were doing. This will help us fix the issue.

Characters to show:





Use your mouse or finger to write characters in the box.
■ Katakana ■ Hiragana