掲示板 Forums - Is reading the ちいかわ Japanese manga a good way to learn Japanese…?
Top > 日本語を勉強しましょう / Let's study Japanese! > Anything About Japanese Getting the posts
Top > 日本語を勉強しましょう / Let's study Japanese! > Anything About Japanese
Just wondering if I should I buy the manga and if it will be easy enough for me understand or translate with google translate.
While I'm not familiar with that specific manga, here are two tips for using Japanese language manga for language learning:
1. Does it have furigana? Most manga do, but some aimed more at a young adult audience don't fully have it. Having Furigana is very, very helpful for if you don't know the Kanji.
2. Google Translate struggles with vertical text, such as what is used in manga, if you're planning to use the camera feature, though if you just are talking about retyping the text into Google Translate this shouldn't be as big of a problem. However, you might be better off putting words and expressions you don't know into your Renshuu schedule, as Google Translate can and will make mistakes.
Sorry for not really being able to help with the main question itself since I've never heard of that manga, but these are tips from my experience of reading manga in Japanese. Hope at least these tips can help you a little.
According to Wikipedia, chiikawa is targeted at the seinen demographic (men 18–30). If so, (assuming that’s not an error), it can be expected to contain mature themes and vocabulary. A quick scan of the Japanese article suggests that the main themes are utopian dystopia and the exploitation of work.
There may be better choices.
According to Wikipedia, chiikawa is targeted at the seinen demographic (men 18–30). If so, (assuming that’s not an error), it can be expected to contain mature themes and vocabulary. A quick scan of the Japanese article suggests that the main themes are utopian dystopia and the exploitation of work.
There may be better choices.
Um, I'm wondering if it wasn't the Chiikawa a.k.a. なんか小さくて可愛いやつ. The one with the fwuffy white hamster-like / Kao-chan-like forest denizens doing cutesy stuff?
...Or this was that kind of humour that completely flies by me, in which case I apologise...
Check out LearnNatively for resources relating to any particular manga or books you're interested in.
I glanced at the first few pages, Amazon lets you preview it. IMO, while it looks simple vocab-wise, the font seems like it might be the hardest part. No furigana either, but Google Lens* was able to OCR it - the font had me worried it might not work, but I'm impressed that it does. You might wanna just check a few pages for yourself and see how you feel about it.
*Do note that I said Google Lens and not Google Translate. Google Lens is a great tool to get copyable text so that you can search for words in the dictionary. But since the point is to learn to read it yourself, do not let Google Translate read it for you.
Yeah, I'm pretty sure it's this one - https://en.wikipedia.org/wiki/...
It's probably fine, but OP didn't really specify their level. To enjoy it, I'm thinking N4-N3. Well, it's not my cup of tea, so I'm not 100% sure.
Please don't use Google Translate to read manga or novels... if you want English, just grab an official translation.
Edit: I skimmed a panel or two and I've changed my mind, it's not a good choice. There's slang, weird phrasing and memes 😁
Some pages are 90% noises and onomatopoeia. The storytelling seems to mostly be visual. Anyway, the 試し読み (sample) on Book Walker is very generous, you can try it out there.
+1 for Yotsuba& (comment below mine) by the way :)
I don't know about Chiikawa, but I highly recommend Yotsuba& in Japanese for beginners. :)
If you find it interesting, go for it. You won't learn if you're not having fun while doing it.