Vocabulary dictionary

Kanji dictionary

Grammar dictionary

Sentence lookup

test
 

Forums - にちぼつ vs. ひのいり

Top > 日本語を勉強しましょう / Let's study Japanese! > Anything About Japanese



avatar
Sandyta
Level: 85

にちびつ and ひのいり both mean sunset. What is the difference?

0
6 days ago
Report Content
avatar

日没 (にちぼつ)- more formal/technical.

日の入り (ひのいり)- more casual/poetic.

I think that's about it.

Actually, let me look it up on the JP forums to make sure it's not backwards.


Edit: Read through a few forum posts (native) and it's probably more like this:


(にちぼつ) Formal/technical | Used in reports, timetables
り(ひのいり) Also formal, slightly softer | Used by official sources like 天文台
む Casual/natural | Very common in speech

I included the last one because someone said that 「むのをった。」felt the most natural in a casual context.


A rough translation of what another person said:

and り mean the same thing - the moment the sun goes below the horizon.
However, if the sun is setting but still shining, you should use 夕陽 or 夕日

2
6 days ago
Report Content
Getting the posts




Top > 日本語を勉強しましょう / Let's study Japanese! > Anything About Japanese


Loading the list
Lv.

Sorry, there was an error on renshuu! If it's OK, please describe what you were doing. This will help us fix the issue.

Characters to show:





Use your mouse or finger to write characters in the box.
■ Katakana ■ Hiragana