Vocabulary dictionary

Kanji dictionary

Grammar dictionary

Sentence lookup

test
 

Forums - Question-making help for Question Corner

Top > 日本語を勉強しましょう / Let's study Japanese! > Anything About Japanese

Page: 2 of 2



avatar
Henrietta2011
Level: 161

まんが が すき です か?

Translation: 'Do you like manga?'

Does this sentence have the correct structure?

2
3 months ago
Report Content
avatar

Yes the structure is correct Gud job

2
3 months ago
Report Content
avatar
ラグダ
Level: 16

I am new to learning Japanese language. Can anyone explain to me the uses of hiragana, katakana and kenji well?

1
1 month ago
Report Content
avatar
Inkheart
Level: 245

You might want to create a separate thread asking that question kao_think.png this thread is for an entirely different topic kao_yoroshiku.png

1
1 month ago
Report Content
avatar
ラグダ
Level: 16

Sorry , I did not notice, or rather I do not know much about the application yet, and I do not know that we should write specific topics. But you could have just replied. In general thanks I can look elsewhere.

1
1 month ago
Report Content
avatar
みんりLynn
Level: 29

しいね!くれる、あげるともらう、 It's really easy to mix up

0
1 month ago
Report Content
avatar

This thread doesn’t seem to be working as intended. I propose that it be unpinned and locked or otherwise restricted, if feasible.

3
1 month ago
Report Content
avatar

This thread doesn’t seem to be working as intended. I propose that it be unpinned and locked or otherwise restricted, if feasible.

A template like the one in the "kao garden Item request" thread might help keep people on track. Although, it looks like only 3 proper questions were ever asked, so it might not be worth it. +1 for unpinning/restricting.

1
1 month ago
Report Content
avatar
ばびり
Level: 79

Hello, I'm wanting to write up a question that is a bit harder than current questions to ask those of a higher level than me. I wanted it to make it a question that tests the readers comprehension a bit, and currently I have:

ブイ・アールがなコミュニケーションをるためのけになるとうけど、あなたがいますか?

Does it make sence? Is it natural? I really relied on the dictionary for this.

0
10 hours ago
Report Content
avatar

What’s ブイ・アール? Voyeur? Buoy art?

0
9 hours ago
Report Content
avatar
ばびり
Level: 79

It's VR, Virtual Reality, used the katakana reading purely for the challenge of the V transcription. If you can't tell it, you'd have to either use the dictionary or notice け means a device of some sort, so a device called ブイ・アール... Ah, VR!

2
9 hours ago
Report Content
avatar

あなたがいますか would be better as あなたはどういますか or just どういますか

The 略語 for バーチャル・リアリティ is just VR, but I don't know if the Question corner would accept that.

け doesn't feel correct for the context to me, but I'd have to think about it a bit longer.

is a little off (it's too "emotional"). Something like 重要 fits better, imo.

It doesn't really sound natural the way you have it right now.


Edit: I'd probably say it like this: 、VRはなコミュニケーションのになるといますが、あなたはどういますか? - dropped は and changed うけど to match register better. Well, this is just my interpretation :)

PS: You could use ブイアール, it's just not what a native would expect.

1
9 hours ago
Report Content
avatar
ばびり
Level: 79

I feel like VR is a justified enough abbreviation that gives a good enough hint to what the writer wants you to think about, so I'll risk that. So, putting in your other advice, we have:

、VRがなコミュニケーションのになるといますが、あなたはどういますか?

とてもしいだよね...

Edit: made multiple changes to align with the above edit, so yeah, yours! heh!

0
9 hours ago
Report Content
avatar
ばびり
Level: 79

I'm going to get this posted right away! I'd be very happy to see harder questions in the corner, so I may come back trying to make questions that utilise grammar in the Quartet books, perhaps! ありがとうございました!

kao_great.png
1
9 hours ago
Report Content
avatar

I checked the rules again, and based on "Only questions using correct, polite Japanese will be considered" your original probably wouldn't have been accepted.

In English your question would read something like "I think VR will become an important technology for global communication in the future. What do you think?" or "In the future, I think VR will become an important technology for global communication, but what do you think?" (a bit closer to the JP version)

Assuming that's what you wanted to say, you're all good :)

Personally, I'd love more questions like these, but they aren't very beginner friendly kao_worry.png

1
8 hours ago
Report Content
avatar
ばびり
Level: 79

I checked the rules again, and based on "Only questions using correct, polite Japanese will be considered" your original probably wouldn't have been accepted.

In English your question would read something like "I think VR will become an important technology for global communication in the future. What do you think?" or "In the future, I think VR will become an important technology for global communication, but what do you think?" (a bit closer to the JP version)

Assuming that's what you wanted to say, you're all good :)

Personally, I'd love more questions like these, but they aren't very beginner friendly kao_worry.png

Yep yep, that's exactly what I wanted to convey! Thanks! Even if they don't get accepted due to not being as beginner friendly, I think at the very least, it's nice people like you are able to help build and appreciate the questions being made here.

1
8 hours ago
Report Content
avatar
ばびり
Level: 79

Hmm, Now I want to ask:

"As you get older, what do you get better at?"

no idea how to do this, heh, so gonna make a guess and not try to post it in

ればるほどおかげで、しやすいになりますか?

1
8 hours ago
Report Content
avatar

Hmm, I'd probably say something like ると、しやすいスキルってありますか? スキル is a bit "modern" and works well as a general semi-casual term.

For what you wrote:

ればるほど should be ればるほど

おかげで feels off, it's a bit like "thanks to getting old"

Grammar is off here しやすいになりますか?, without thinking too hard I'd do かしやすいことがありますか?(don't quote me on that)

1
8 hours ago
Report Content
avatar
ばびり
Level: 79

Ah, I see I see. That's very helpful, thanks! I'll keep it in mind, definitely. Yeah, yeah. I understand the corrected grammer, but the fact that drifted my mind shows me I might need to look at Genki again, heh. Thank you very much.

1
6 hours ago
Report Content
Getting the posts


Page: 2 of 2



Top > 日本語を勉強しましょう / Let's study Japanese! > Anything About Japanese


Loading the list
Lv.

Sorry, there was an error on renshuu! If it's OK, please describe what you were doing. This will help us fix the issue.

Characters to show:





Use your mouse or finger to write characters in the box.
■ Katakana ■ Hiragana